martes, 10 de agosto de 2021

El sueño de Morfeo (I): del mito a la droga

 versió catalana | versión española







Pierre-Narcisse Guérin

Morfeo e Iris 
(1811) 

Óleo sobre lienzo 251 x 178 cm
Museo de l'Ermitage. San Petesburgo 




En la mitología griega, Morfeo era la divinidad protectora de los sueños por excelencia, aunque no era la única. De hecho era uno de los mil Oneroi (ὄνειρος, “sueño”, “fantasía”) los espíritus hijos de Hipnos (Ὕπνος), el sueño y de Nix (Νύξ), la Noche


Goya: El sueño de la razón produce monstruos.
Aguafuerte y aguatinta sobre papel verjurado.
Museo del Prado. Madrid




Hipnos era el encargado de hacer venir somnolencia a los humanos y entonces los mil Oneroi eran liberados de las profundidades del Erebo y acudían volando como una bandada de murciélagos y se apoderaban de la mente humana dormida. Los Oneroi que salían por una puerta hecha de cuerno, producían los sueños premonitorios, mientras que los que lo hacían por la puerta de marfil causaban sueños sin una significación precisa. Goya nos dejó un famoso grabado basado en este mito antiguo. 

Los Oneroi eran pues los espíritus (daimon, δαίμων = pequeños diablillos) encargados de modular los sueños. Morfeo, que era su jefe indiscutible se encargaba de aparecer en los sueños, tomando la forma humana, generalmente de personas queridas o cercanas, que aparecen frecuentemente en nuestros sueños. De hecho el nombre de Morfeo (Μορφεύς) deriva de μορφή (“forma”). 


Jean-Baptiste Restout: Morfeo. Óleo sobre lienzo 
Cleveland Museum of Art. Cleveland

Ovidio, en les Metamorfosis (XI, 634-637), comenta: 
"Morphea; non illo quisquam sollertius alter exprimit incessus uultumque sonumque loquendi; adicit et uestes et consuetissima cuique uerba" 
«Morfeo: nadie puede igualarlo reproduciendo los andares, la cara y la voz de quien convenga, y usando además los vestidos y las palabras más habituales de cada uno »

Aunque Morfeo no era el único que modelaba los sueños, ya que algunos de  sus hermanos le ayudaban en este cometido:

-    Phobetos hacía aparecer monstruos o animales en los sueños y era el causante de las pesadillas 
Phantasos se encargaba de mostrar objetos inanimados 

 


Evelyn De Morgan: Hipnos y Nix (1878).
Mientras Nix (la Noche) tiende su negro manto,
Hipnos esparce adormideras para  inducir el sueño de los hombres


Aunque no disponemos de mucha iconografía de Morfeo, sabemos que se le representaba a veces con un espejo en una mano (referencia a los sueños que nos revelan nuestro propio subconsciente) y sosteniendo con la otra un ramo de adormideras. Cuando tocaba a alguien con sus adormideras le producía los sueños. También su padre, Hipnos era representado con alas en las sienes y una cornucopia llena de adormideras, que esparcía por el mundo durante la noche. 

Y precisamente la adormidera (Papaver somniferum) es una planta conocida por sus propiedades inductoras de sueño. Algunos hallazgos realizados en algunos yacimientos de los Países Bajos prueban que sus virtudes eran conocidas ya en el Neolítico, hace 6.000 años. Tras ser usada por egipcios, griegos y romanos su uso ha formado parte de algunos remedios de medicina popular. 



Lámina de un libro de botánica del s. XIX
representando la adormidera (Papaver somniferum)


Realizando incisiones en las cápsulas de la adormidera se extrae un líquido lechoso: el opio (ὀπός = “jugo de vegetal”) que se ha consumido como una droga somnífera desde tiempos antiguos, especialmente en China y otras civilizaciones orientales. 

Cuando en el s. XIX se extrajo un componente activo del opio, con notables propiedades analgésicas y sedantes, se le dio el nombre de "morfina", en honor de Morfeo, la divinidad de los sueños. Además en francés sonaba como "mort fine" (muerte fina) formando un juego de palabras que recordaba que se administraba a los moribundos para suavizar su final. 




Johann Heinrich Füssli: La pesadilla. Óleo sobre lienzo. Detroit Institute of Arts. 


Pero del opio y sus derivados hablaremos en otras entradas. Quedémonos hoy en esta constelación de míticos tejedores de sueños y fijémonos en la riqueza etimológica de muchas de las palabras que usamos a diario que derivan de ellos: 

  • hipnótico: fármaco que produce sueño (de Hipnos)
  • hipnotismo,hipnosisMétodo para producir el sueño mediante influjo personalo por aparatos adecuados   
  • onírico: relativo a los sueños (de Oneroi)
  • oniromancia: interpretación de los sueños (de Oneroi)
  • morfología: estudio de la forma y apariencia de las cosas (de Morfeo)
  • morfina: alcaloide obtenido del opio, cuyo consumo crea una gran adicción y dependencia (de Morfeo) 
  • fantasía: estado psicológico o imaginación de cosas o situaciones inventadas, que no son reales (de Phantasos)

Y por supuesto, la conocida frase "estar en brazos de Morfeo" para aludir a alguien que se ha dormido. 

Podéis encontrar más datos sobre la etimología de las drogas en el documentado blog de Antoni Janer. 


Xavier Sierra Valentí


Hipnos, con las alas en las sienes


Bibliografía

Antoni Janer. Blog Batecs Clàssics. 
Efialtes, el dimoni convertit en malson. 
http://www.antonijaner.com/mitologia/itemlist/tag/Morfeu

Blog Les ales de pegàs. Morfeo y la morfina. 
http://lesalesdepegas.blogspot.com.es/2008/12/morfeo-y-la-morfina.html

Duneton C. Les bras de Morphée. Le Figaro, 06.01.2011 
http://www.lefigaro.fr/livres/2011/01/06/03005-20110106ARTFIG00503-les-bras-de-morphee.php



Nessun dorma (Turandot)






Nessun dorma! Nessun dorma! 
Tu pure, o Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle
che tremano d'amore e di speranza...

Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia.
Il nome suo nessun saprà...
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All'alba vincerò!

Que nadie duerma! Que nadie duerma!
ni siquiera tú, oh, princesa! 
en tu frío aposento
Mira las estrellas 
que tiemblan de amor y de esperanza... 
Pero mi misterio está encerrado en mí  
y nadie sabrá mi nombre! 
No, no, sobre tu boca lo diré  
cuando resplandecerá la luz! 
Y mi beso disolverá el silencio  
que te hace mía. 
Nadie sabrá su nombre... 
Y todos nosotros debemos, ay!, morir, morir 
Desaparece, oh noche! 
Ir ya a vuestro ocaso, estrellas! 
Al alba venceré! Venceré!! 





 

El somni de Morfeu (I): del mite a la droga 






Pierre-Narcisse Guérin

Morfeo e Iris 
(1811) 

Óleo sobre lienzo 251 x 178 cm
Museo de l'Ermitage. San Petesburgo 




A la mitologia grega, Morfeu era la divinitat protectora dels somnis per excel·lència, encara que no era l'única. De fet era un dels mil Oneroi (ὄνειρος, "somni", "fantasia") els esperits fills d'Hipnos (Ὕπνος), el somni i de Nix (Νύξ), la Nit.



Goya: El somni de la raó produeix monstres.
Aiguafort i aiguatinta sobre paper verjurat.
Museu del Prado. Madrid


Hipnos era l'encarregat de fer venir somnolència als humans i llavors els mil Oneroi eren alliberats de les profunditats de l'Erebo i acudien volant com un esbart de ratpenats i s'apoderaven de la ment humana adormida. Els Oneroi que sortien per una porta feta de banya, produïen els somnis premonitoris, mentre que els que ho feien per la porta d'ivori causaven somnis sense una significació precisa. Goya ens va deixar un famós gravat basat en aquest antic mite.

Els Oneroi eren doncs els esperits (daimon, δαίμων = petits dimoniets) encarregats de modular els somnis. Morfeu, que era el seu cap indiscutible s'encarregava d'aparèixer en els somnis, prenent la forma humana, generalment de persones estimades o properes, que apareixen freqüentment als nostres somnis. De fet el nom de Morfeu (Μορφεύς) deriva de μορφή ("forma").


Jean-Baptiste Restout: Morfeu. Oli sobre tela 
Cleveland Museum of Art. Cleveland


Ovidi, en les Metamorfosis (XI, 634-637), comenta: 
"Morphea; non illo quisquam sollertius alter exprimit incessus multumque sonumque loquendi; adicit et uestes et consuetissima cuique uerba" 

«Morfeu: ningú pot igualar-lo, reproduint el caminar, la cara i la veu de qui convingui, i utilitzant a més els vestits i les paraules més habituals de cada un».

Però Morfeu no era l'únic que modelava els somnis, ja que alguns dels seus germans l'ajudaven en aquesta comesa:
- Phobetos feia aparèixer monstres o animals en els somnis i era el causant dels malsons.

- Phantasos s'encarregava de mostrar objectes inanimats.


Evelyn De Morgan: Hipnos y Nix (1878).
Mentre Nix (la Nit) col·loca el seu mantell negre,
Hipnos escampa cascalls per induir el son dels homes


Tot i que no disposem de massa iconografia de Morfeu, sabem que de vegades es representava amb un mirall en una mà (referència als somnis que ens revelen el nostre propi subconscient) i sostenint un ram de cascalls amb l'altra. Quan tocava a algú amb els seus cascalls li produïa els somnis. També el seu pare, Hipnos era representat amb ales a les temples i una cornucòpia plena de cascalls, que escampava pel món durant la nit. 

I precisament el cascall (Papaver somniferum) és una planta coneguda per les seves propietats inductores del son. Algunes troballes realitzades en determinats jaciments dels Països Baixos proven que les seves virtuts ja eren conegudes en el Neolític, fa 6.000 anys. Després de ser usada per egipcis, grecs i romans el seu ús ha format part d'alguns remeis de medicina popular.



Làmina d'un llibre de botànica del s.XIX 
representant el cascall (Papaver somniferum)

 
Realitzant incisions a les càpsules del cascall s'extreu un líquid lletós: l'opi (ὀπός = "suc de vegetal") que s'ha consumit com una droga somnífera des de temps antics, especialment a la Xina i altres civilitzacions orientals. 

Quan al segle XIX es va extreure un component actiu de l'opi, amb notables propietats analgèsiques i sedants, se li va donar el nom de "morfina", en honor de Morfeu, la divinitat dels somnis. A més, en francès sonava com "mort fine" (mort fina) formant un joc de paraules que recordava que s'administrava als moribunds per suavitzar el seu final.



Johann Heinrich Füssli: El malson. Oli sobre tela. Detroit Institute of Arts. 


Però de l'opi i els seus derivats en parlarem en altres entrades. Quedem-nos avui en aquesta constel·lació de mítics teixidors de somnis i fixem-nos en la riquesa etimològica de moltes de les paraules que fem servir diàriament i que deriven d’ells:

hipnòtic: fàrmac que produeix son (d'Hipnos)

hipnotisme, hipnosi: Mètode per produir el somni artificial, mitjançant influència personal o aparells adequats (d'Hipnos)

oníric: relatiu als somnis (d’Oneroi)

oniromància: interpretació dels somnis (d’Oneroi)

morfologia: estudi de la forma i aparença de les coses (de Morfeu)

morfina: alcaloide obtingut de l'opi, el seu consum crea una gran addicció i dependència (de Morfeu)

fantasia: estat psicològic o imaginació de coses o situacions inventades, que no són reals (de Phantasos)

I per descomptat, la coneguda frase "estar en braços de Morfeu" per al·ludir a algú que s'ha adormit.

Podeu trobar més dades sobre l'etimologia de les drogues al documentat bloc d'Antoni Janer.


Xavier Sierra Valentí


Hipnos, representat amb ales al cap

 


Bibliografia

Antoni Janer. Blog Batecs Clàssics. 
Efialtes, el dimoni convertit en malson. 
http://www.antonijaner.com/mitologia/itemlist/tag/Morfeu

Blog Les ales de pegàs. Morfeo y la morfina. 
http://lesalesdepegas.blogspot.com.es/2008/12/morfeo-y-la-morfina.html

Duneton C. Les bras de Morphée. Le Figaro, 06.01.2011 
http://www.lefigaro.fr/livres/2011/01/06/03005-20110106ARTFIG00503-les-bras-de-morphee.php





Nessun dorma (Turandot)






Nessun dorma! Nessun dorma! 
Tu pure, o Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle
che tremano d'amore e di speranza...

Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia.

Il nome suo nessun saprà...
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All'alba vincerò!

Que ningú dormi! Que ningú dormi!
ni tan sols tu, oh, princesa!
En la teva freda estança
mira les estrelles
que tremolen d'amor i d'esperança...

Però el meu misteri està tancat en mi
i ningú sabrà el meu nom!
No, no, sobre la teva boca el diré
quan la llum resplendirà!
I el meu petó dissoldrà el silenci
que et fa meva.

Ningú sabrà el seu nom...
I tots nosaltres hem de, ai!, morir, morir
Desapareix, oh nit!
Aneu ja al vostre ocàs, estrelles!
A l'alba venceré! Venceré!