diumenge, 19 de novembre de 2017

Los nombres de las bacterias (III): Según su color







Cesare Maccari 

Cicerón denunciando a Catilina
(1880)


Fresco. sala Maccari.
Palazzo Madama. Roma 



Cesare Maccari (1840-1919) fue un pintor, escultor y grabador italiano. Entre sus obras destaca este fresco en el que se representa a Cicerón dirigiéndose a los senadores romanos. Destacan las blancas togas de los senadores, sentados en sus sitiales. También los candidatos al Senado Romano llevaban togas blancas para que el pueblo supiera que se presentaban a este cargo. Precisamente de estas cándidas vestiduras  derivan las palabras candidato y candidatura. Como que al color blanco se le considera el símbolo de la inocencia, también ha dado la palabra candidez

Blanco. En latín el adjetivo candidus se usaban para designar el color blanco. Por eso dieron lugar al nombre con el que se conoce al microorganismo, Candida albicans, cuyas colonias son intensamente blancas, como gotas de cera (aunque en este caso no se trata de una bacteria, sino de un hongo levaduriforme, descrito por Gruby). Por cierto, el nombre de esta levadura es un poco reiterativo, ya que el epíteto albicans también alude al color blanco. O sea que Candida albicans vendría ser algo así como blanco blanqueante, en una redundancia evidente. 

Esta consideración inicial es oportuna ya que, tras haber dedicado una entrada a considerar los microorganismos que toman sus nombres de la forma que presentan, trataremos hoy de aquellas que su apelativo viene dado por el color de sus colonias o de los pigmentos que segregan.  

Colonias de Staphilococcus aureus, con el
típico color dorado, coexistiendo con colonias
blancas de Staphilococcus epidermidis
Dorado. Así, hay una especie de bacteria que recibe el nombre de Staphilococcus au-reus. El epíteto de especie procede del latín aureus, que significa “dorado”, ya que sus colonias pueden producir un pigmento dorado característico al crecer en medios de cultivo y que permite su rápida identificación. 

Verde. Streptococcus viridans produce en algunos medios de cultivo especializados colonias con coloración verdosa, distintivo que le ha dado su nombre (viridans, del latín, viridis, verde). 

Tolypothrix,  cianobacteria filamentosa de color cian
(azul verdoso)
Azul. Las cianobacte-rias, cuyo nombre procede    del   griego 
κυανός kyanós, "azul", son capaces de realizar fotosíntesis oxigénica. Fueron confundidas durante mucho tiempo con algas y se les llamaban algas verdeazuladas. Presentan cierta cantidad de clorofila b que les confiere un cierto color azul turquesa. 

El epíteto de Pseudomonas aeruginosa (del latín Aerugo, “óxido de cobre”, y -osus, sufijo que indica abundancia), deriva del color azul verdoso de sus colonias. Esta bacteria causa infecciones graves dentro de los hospitales, y puede detectarse muchas veces por el color verdoso que toman las lesiones. 

Rosa. El género de bacterias Rhodococcus produce en cultivos de más de cuatro días colonias de un color asalmonado, característica que le ha valido su nombre (del griego ρόδον, ródos, “rosa”). 

Rojo. Serratia rubidaea y Serratia marcescens toman su nombre por producir un pigmento, la prodigiosina, de un color entre rojo oscuro y rosa pálido, según la edad de las colonias.  
Fórmula de la prodigiosina, el pigmento que
confiere el color rojo a Serratia marcescens
En el caso de Serratia marcescens,  si el cultivo 
presenta una determinada concentración en almidón, las colonias toman un aspecto parecido a gotas de sangre. Cuando los cultivos envejecen, las colonias toman un color parecido al de las hojas marchitas, lo que originó da su nombre (marcescens = marchito). 

Negro. El nombre de la bacteria Bacillus anthracis hace referencia al color negro del carbón (del griego ἄνθραξ, carbón) pero en este caso no hace referencia a sus colonias sino al aspecto negro intenso de las lesiones cutáneas y al ennegrecimiento característico de la sangre de las víctimas. Por esta similitud al carbón, la enfermedad recibe nombres que hacen referencia al carbón en las lenguas latinas (castellano, carbunco / francés, charbon / catalán, carboncle / portugués, carbúnculo). En cambio en inglés y en otras lenguas recibe el nombre de anthrax. Esta precisión es importante, ya que en las lenguas latinas, la palabra ántrax designa a la confluencia de diversos forúnculos: una enfermedad exclusivamente cutánea causada por Staphylococcus aureus. A veces, la poca formación médica de algunos periodistas hace que usen la palabra ántrax cuando en realidad quieren aludir al carbunco. Mucho cuidado con este "falso amigo" que puede inducir a engaño.

Colonias de Aspergyllus niger con el color negro característico
Otro micro-
organismo que lleva un epíteto alusivo al color negro es Aspergyllus niger, aunque en este caso no se trata de una bacteria, sino de un hongo micros-cópico que produce un moho negro en vegetales - es muy común en lechugas, tomates, acelgas y limones - Es una de las especies más corrientes del género Aspergyllus. Se encuentra también en el suelo y en el aire, siendo el responsable a veces de brotes de alergia. En altas concentraciones puede producir aspergilosis, que provoca alteraciones pulmonares. Esta enfermedad aparece con más frecuencia en horticultores, ya que inhalan el polvo del hongo con más facilidad.

Amarillo. Terminamos con otro hongo, Microsporum fulvum, descrito en Argentina por el micólogo Julio Uriburu (1909). Sus colonias son vellosas de color cremoso y el reverso de tono pardo-amarillento que le da su nombre (del latín fulvum,  amarillo oscuro). 

Otro hongo que también lleva este epíteto de color amarillento es Cladosporium fulvum responsable de algunos enmohecimientos del tomate. Ocasionalmente puede ser patógeno en la especie humana, pudiendo ocasionar micosis en espacios interdigitales o sinusitis. 


Los nombres de las bacterias


(I): Como se escriben. 
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-i-como-se.html?spref=tw

(II): Según su forma 
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-ii-segun.html?spref=tw

(III): Según su color. 
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-iii-segun.html?spref=tw

(IV): Donde y cómo crecen.
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-iv-donde-y.html?spref=tw

(V): Nombres geográficos
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-v-nombres.html?spref=tw

(VI): Nombres tomados de enfermedades
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-vi-nombres.html?spref=tw

(VII): Nombres de asociaciones http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-vii.html?spref=tw

(VIII): Homenaje a microbiólogos (1850-1885) 
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-viii.html?spref=tw

(IX): Otros apellidos de científicos del s. XIX (1885-1900) 
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-ix-otros.html?spref=tw

(X): Apellidos de bacteriólogos (s. XX)
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-x.html?spref=tw

(y XI): El inventor de los barcos de vapor 
http://xsierrav.blogspot.com/2017/11/los-nombres-de-las-bacterias-y-xi-el.html?spref=tw


Publica un comentari a l'entrada